Frightfully English |
Most Mauritians are surprised to discover that their
Constitution makes no mention of an official language. Before the country
became independent, 45 years ago, this was a British colony and since the British created their own model of infrastructure, English has been generally accepted as the “unofficial” language of Mauritius.
Très Français
|
English was, and still is, the language of government, administration and the courts.
Nonetheless, in the English-speaking Parliament, any member of
the National Assembly can address the Speaker in French, which is the
dominant language in the mass media, as well as in corporate and business
dealings. In fact, even English language television programmes are usually
dubbed into French.
Traditionally Indian |
This is despite the
fact that only 3% of the population are of ethnically Christian European origin while 69% of the population are
ethnically of Indian origin with linguistic affiliations to Bhojpuri, Hindi,
Telugu, Tamil, Malayalam, Marathi and Urdu.
A small, but economically significant, proportion of the
population stems originally from China, while roughly a quarter of the
population are the descendants of African slaves. These have contributed to the
creation of a large sector of the community who identify themselves as
Mauritian Créole, bringing with them a lexicon of Arabic, Swahili
and other Bantu languages which have been blended into French to create the Creole
language - Kreol Morisien.
Whatever the ethnic or religious
affiliation of the people who live on this lovely island, they all proudly
identify themselves as Mauritians, and the vast majority speak Kreol. Even the
most well-bred white Francophone teenagers will slip into Kreol with their
friends, for the simple pleasure of expressing themselves with Kreol’s witty
vulgarity and wealth of humour.
Mauritian beauty queen |
This ethnic blend has created – in
my opinion - the most beautiful women in the world.
The combination of
skin-tone, figure and stature presents a vision of a veritable Lorelei – the mythical siren of the Rhine
who enticed sailors to a watery grave. In my eyes, Mauritian girls are
enchantresses; - they are a tempting sight and should carry a Government health
warning of impending heart attacks of one kind or another.
I drooled from afar, and would
happily return to Mauritius just to sit in the Bagatelle Shopping Mall and
watch the world go by.
Well, at least I can speak the
language(s.)
I have been to several of my host’s
family occasions, and have had to exercise a degree of linguistic gymnastics.
You need to be ready to jump around between English and French even
mid-sentence, and everyone does it without the least hint of pretentiousness.
It’s just easy to use more suitable words in the other language, just as we
might slip into slang or colloquialisms in talking with English friends back home.
I believe that multilingual
societies have a distinct advantage over countries who just have a mother
tongue and are xenophobic about anything foreign – especially conversation.
Grandson Edmund |
In Europe it’s been an academic
issue. If you were in the right stream you learned languages. Hence the children of my
Italian nephew in Rome learn Latin, Greek, English and French as core subjects. What many people fail to realise is that both ancient and modern languages train
the brain in problem solving, and have a value far beyond literature, business
and tourism.
Mauritian children probably never realise the enormous benefit of acquiring the necessary verbal dexterity to leap around between languages in the course of a single conversation. For them, this everyday process creates an invaluable intellectual flexibility.
Mauritian children probably never realise the enormous benefit of acquiring the necessary verbal dexterity to leap around between languages in the course of a single conversation. For them, this everyday process creates an invaluable intellectual flexibility.
I am delighted that my 5 year-old grandson has a place at an almost unique English
primary school where he is taught in English Monday, Tuesday and Wednesday
morning, and in French on Wednesday afternoons and all day Thursday and Friday.
I know he will learn mental agility
that his mono-cultural friends in the village will miss out on. As for being
bilingual, he’ll have a head start with those gorgeous girls if he gets out
here to Mauritius one day.
No comments:
Post a Comment